AUTUMN MOON GULZAR PDF

Post a Comment. The utterance of the very word has become a sort of taboo in our society. From being the land that gave the world the Kama Sutra and Well, this is yet another English translation of the poems of great Gulzar. That alone — almost - justifies the 5-star rating. There are few poets in the Indian poetry scene today that can weave a poem out of even the seemingly mundane and banal things.

Author:Faurr Daitaxe
Country:Serbia
Language:English (Spanish)
Genre:Politics
Published (Last):20 August 2013
Pages:24
PDF File Size:16.48 Mb
ePub File Size:19.78 Mb
ISBN:144-3-93505-562-9
Downloads:86452
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Faurn



Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem?

Details if other :. Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Get A Copy. Hardcover , pages.

More Details Original Title. Other Editions 2. Friend Reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about Autumn Moon , please sign up. Lists with This Book. This book is not yet featured on Listopia. Community Reviews. Showing Average rating 4. Rating details. More filters. Sort order. Start your review of Autumn Moon. May 25, Ravi Prakash rated it it was amazing. Very nicely translated in English, loved every poem. Keep writing such Gulzar Saab.

Thank You. Well, this is yet another English translation of the poems of great Gulzar. That alone — almost - justifies the 5-star rating. There are few poets in the Indian poetry scene today that can weave a poem out of even the seemingly mundane and banal things.

Be it a single leaf perched precariously on a branch, or a deserted road, a sliver of moon or a still lake, there is nothing in the world that Gulzar cannot write beautifully about. That alone can justify my prejudiced decision to rate the book w Well, this is yet another English translation of the poems of great Gulzar.

That alone can justify my prejudiced decision to rate the book with a 5-star rating, even before my opening the cover. However, this book deserves a five-star rating just for being the work of Gulzar, and not for the efforts of J.

Das, the translator. The first time I read the poetry of Gulzar was through the translations of Pavan K. Varma, a master translator. Varma clearly stand out. Not just for the reason of his being the first works I read, but also for the quality of the translations. The role of a translator is in no way to second to that of the author.

Translating a literary work from one language to another is not just about swapping words, but also ensuring that the spirit of the letters is not lost in the process.

Few people can do it with flair. Not just in making you love the poem, but also in stoking your interest to the extent of your wanting to read the originals by yourself and relish the same without an intermediary. Pavan Varma stands streets ahead of the others. This translation feels so insipid and routine when compared to his translations. Again, they are all poems that are present in all the other previous translations too, and hence, there is nothing much new in terms of content as well.

But, as I already said, this is a collection of poems by Gulzar and that alone is a reason good enough for 5-star rating. Apr 19, Ankita Chauhan rated it it was amazing.

The Gulzar Saab , name has been speaking for itself since decades. He is legendary lyricist, film maker and what stands him out that he is all time poet. It is in poetry that I find true meaning which urges me on through some turbulent moments in life. Poetry is my life line. The most exciting moments in my life, even more than the release of my films, have been when I have seen my poetry in print. I was in sense of wonder how could someone write so mesmerizingly.

Although reading him in our language, hindi is a real charm. But when you pick this book which is translated by JP Da , a doyen of Oriya poetry and one of the very few 'true' poets on the scene today, you are being left with awe. Flowing words of Gulzar saab seem more than real. His short verses give you oxygen, reason for living. His poems explore this beautiful world for you, you never knew if it is exist. Blank pages, few twigs, broken yarns.. He weaved a meaning of life into his words and it seems like a treat to enjoy his creations.

Actually his imaginations are beyond the world. Earrings As the lamps stare with blinking eyes, chandeliers hum a heavenly tune. I have plucked your voice and worn it on my ears like a pair of earrings.

Eyes Your eyes— are they two devotees kneeling in prayer? When you raise your eyes, your look resonates the wet sound of temple bells. When you lower your eyes, now sad and pensive, the call for prayer ends. Your eyes —— are the genesis of creation. Your eyes —— are the absolute meaning of life. Aug 13, Suraj Dhakal rated it it was amazing.

Apr 14, Pragati rated it it was amazing Shelves: gulzar-sahab , poetry , personal-library. This was my first attempt to read a translation of Gulzar Sahab's work and the experience was wonderful. Das has done a splendid job with the translations and I suppose he is a great poet in his own right.

I used to think that translation will kill the spirit of poetry but instead it adds so many new dimensions to it.

Highly recommended to everyone who is uncomfortable with Hindi but wants to explor This was my first attempt to read a translation of Gulzar Sahab's work and the experience was wonderful. Highly recommended to everyone who is uncomfortable with Hindi but wants to explore the writings of Gulzar Sahab.

Another epic journey of life by Gulzar sahab. May 23, dunkdaft rated it liked it. Kuch bhi ho, asli maza to original text mein hi aata hai. Avani Verma rated it really liked it May 23, Mahak rated it liked it Dec 07, Urshma rated it it was amazing Oct 11, Suryendu Bhattacharyya rated it really liked it Dec 27, Namrata Sinha rated it liked it Aug 18, Ananya rated it it was amazing Oct 11, Saranya rated it really liked it Sep 06, Satyanarayan Rai rated it it was ok Mar 24, Meg rated it liked it Oct 03, Likesh M V rated it it was ok Nov 13, Jinesh rated it it was amazing May 25, Neelam Ela rated it liked it Nov 29, Suchi Shukla rated it it was amazing Jul 13, Amanda Ruth rated it liked it Mar 18, Anni rated it liked it Feb 11,

ABIT VT7 MANUAL PDF

Autumn Moon

.

AYA FUKUNISHI PDF

Autumn Moon - Poems by Gulzar

.

Related Articles